Filtrar cursos por...
Buscador libre...
Cursos > Cursos > cursos economia, cursos finanzas, cursos idiomas, cursos lengua > Curso Traduccion Economica Financiera
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Curso Traduccion Economica Financiera

Tipo: Curso | Modalidad: Presencial | Precio: 300 | cursos economia, cursos finanzas, cursos idiomas, cursos lengua

El Curso Traducción Económica y Financiera es presencial, se imparte en Madrid y tiene un precio de 300 euros. Este seminario es una aproximación a […]

CURSO NO DISPONIBLE ACTUALMENTE

El Curso Traducción Económica y Financiera es presencial, se imparte en Madrid y tiene un precio de 300 euros.

Este seminario es una aproximación a la traducción comercial, económica y financiera. En él analizaremos las particularidades de la traducción económico-financiera, los distintos tipos de encargos y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor económico.

Trataremos una amplia variedad de textos, para que el alumno se familiarice con la terminología y las fuentes de documentación adecuadas, y no se encuentre “perdido” al aceptar sus primeros encargos.

Precio:
300€ (reserva 100€ + 2º pago 200€)
Gastos de matriculación, no incluidos: 30€
Descuento 30€: estudiantes, antiguos alumnos, parados, menores de 26, inscritos en más de un curso de la misma convocatoria, miembros de asociaciones de corrección y traducción

Duración Curso Traduccion Economica Financiera 25 horas (15 lectivas + 10 autoestudio) PRÓXIMA CONVOCATORIA: Matrícula Octubre cerrada (Próxima convocatoria 2013) Madrid
PRUEBA DE ACCESO. Antes de iniciar el curso, realizamos una prueba de nivel a todos los candidatos, con el fin de valorar sus conocimientos y asegurarnos de que realizarán el curso con aprovechamiento. Si eres trabajador en activo, tu empresa podrá bonificarse del importe de este curso y puede ser gratis para ti. CÁLAMO&CRAN es una entidad organizadora de formación, autorizada por la Fundación Tripartita, que puede realizar los trámites necesarios para que tu empresa se bonifique de los cursos impartidos por nosotros a sus trabajadores. Para ello es necesario que contactes con nosotros al menos 15 días antes del comienzo del curso.
Este seminario es una aproximación a la traducción comercial, económica y financiera. En él analizaremos las particularidades de la traducción económico-financiera, los distintos tipos de encargos y los métodos de trabajo más eficaces, así como su situación actual y las habilidades y aptitudes que se exigen de todo buen traductor económico. Trataremos una amplia variedad de textos, para que el alumno se familiarice con la terminología y las fuentes de documentación adecuadas, y no se encuentre “perdido” al aceptar sus primeros encargos.
Temario Curso Traduccion Economica Financiera 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA 1.1. Rasgos generales del lenguaje de especialidad económico-financiero en inglés y en español. 1.2. Falsos amigos, préstamos y errores más frecuentes. 1.3. Ejercicio práctico de traducción (inglés-español) de formas lingüíticas mutiladas. 1.4. El traductor de textos económico-financieros. 2. FUENTES DE DOCUMENTACIÓN PARA LA TRADUCCIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA -Análisis de la Bibliografía de referencia: diccionarios monolingües, diccionarios bilingües, glosarios bilingües y monolingües, bases de datos, diccionarios de economía, libros y enciclopedias on-line de economía, foros especializados de traducción. -Elaboración de un glosario de equivalentes (terminología y fraseología) inglés-español que se corregirá por el profesor al final del seminario. -Ejercicio práctico para la adquisición de competencia documental: traducción de Letter from the Chairman. 3. LA TRADUCCIÓN DE PRENSA ECONÓMICA Y FINANCIERA -La traducción de prensa económica: ejercicio de análisis de la traducción de un artículo de The Economist. -La traducción de prensa financiera: ejercicio de traducción a la vista de un artículo sobre high yield bonds. -Reparto de algunos artículos de prensa económico-financiera para autoestudio. -Encargo de traducción nº 1: traducción de un artículo de The Economist. 4. LA TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS SOCIETARIOS DE CONTENIDO ECONÓMICO-FINANCIERO -Análisis de algunos documentos societarios a modo de textos paralelos. -Ejercicio de traducción de un extracto de Minutes of a Board of Directors’ Meeting. -Ejercicio de traducción de un extracto de un Shareholders’ Agreement. -Ejercicio de comprensión y extracción de la idea central de un Business Plan. -Encargo de traducción nº2: Traducción de un extracto de un Share Option Plan. 5. LA TRADUCCIÓN DE INFORMES DE AUDITORÍA Y CUENTAS ANUALES (BALANCES DE SITUACIÓN, CUENTAS DE PÉRDIDAS Y GANANCIAS Y MEMORIAS ANUALES) -La traducción de informes de auditoría: ejercicio práctico. -Análisis de varios extractos de una traducción de una Annual Report -Ejercicio práctico de traducción de un extracto de una Annual Report. -Análisis de la traducción de un balance sheet: ejercicios prácticos -Encargo de traducción nº3: traducción de un Auditing Report. 6. EL MERCADO PROFESIONAL DE LA TRADUCCIÓN ECONÓMICO-FINANCIERA -Análisis de un encargo simulado de traducción. -Algunas peculiaridades del mercado profesional de la traducción (cambio de impresiones y debate en el aula). -Foros de traducción y principales asociaciones (material extra y debate en el aula).
Temática: cursos economia, cursos finanzas, cursos idiomas, y cursos lengua. Etiquetas: Curso español, Curso filologia, Curso filologia hispanica, Curso filologia inglesa, Curso finanzas basicas, Curso idiomas, Curso ingles, Curso ingles comercial, Curso ingles negocios, Curso instrumentos financieros, Curso introduccion finanzas, y Curso traduccion e interpretacion. Tipo: Curso. Modalidad: Presencial. País: España. Estado: Cursos cerrados.

¿Quién lo imparte?

Cálamo&Cran

Cálamo&Cran

C/Hileras, 17 (28013 Madrid) Madrid Provincia: Madrid. Localidad: Madrid.
  • Buscar Curso

No se han encontrado cursos similares.